Course Description

Course Name

Intermediate Spanish: Communication

Session: VVPU1625

Hours & Credits

45 Contact Hours

Prerequisites & Language Level

Intermediate

  • Prior to enrolling in courses at this language level, students must have completed or tested out of a minimum of two semesters (or three quarters) at the college level.

Overview

I. DESCRIPCIÓN
La clase de Español Intermedio es un curso comunicativo que utiliza conversación,discusión, material escrito y auditivo con el objeto de mejorar la competencia lingüística y expresión oral de los alumnos. Para ello se estudiarán, como punto de partida para la reflexión, diferentes aspectos culturales del mundo hispanohablante.

Las clases se imparten en español; sin embargo, el uso del inglés es permitido, aunque solo para clarificar algunos términos específicos.

II. OBJETIVOS
1. Comunicarse con éxito y mantener una conversación en cualquier situación.
2. Expresar ideas, pensamientos y opiniones en presentaciones formales, debates, entrevistas, entre otros.
3. Leer, interpretar y discutir diferentes tipos de textos.
4. Comprender ideas principales y detalles al escuchar a hispanohablantes.
5. Participar en varias formas de habla, tales como diálogos, entrevistas a hablantes nativos, entre otras.

III. ASPECTO GRAMATICAL
Al ser este un curso centrado en la comunicación, la gramática se considera un medio y no un aprendizaje directo. Se espera que los alumnos posean un nivel gramatical Intermedio Alto, que les permita poner en práctica dicho conocimiento en las distintas formas de comunicación que se utilizarán. No obstante, si es necesario, se reforzarán contenidos gramaticales específicos de acuerdo a las necesidades de los estudiantes.

IV. CONTENIDOS DEL CURSO
Con el objetivo de trabajar las destrezas comunicativas, se trabajarán temas de cultura chilena y latinoamericana relacionados con el habla, las artes, el cine, la música, la política, el turismo, la geografía y el diario vivir, entre otros, utilizando material relevante, real y
contingente para contribuir no solo a mejorar dichas destrezas, sino también a formar una opinión fundamentada sobre temas de importancia nacional e internacional.

V. METODOLOGÍA DOCENTE
Las clases son inicialmente expositivas por parte del profesor, esperándose que los alumnos adopten una participación activa mediante el desarrollo de tareas y actividades tanto orales como escritas, individuales, en parejas y grupales.

Algunas de las actividades serán:
• Juego de roles
• Presentaciones
• Práctica de vocabulario y gramática en contexto
• Lectura de textos (artículos, cuentos, leyendas, poemas, noticias, etc.)
• Material audiovisual (canciones, videos, películas, imágenes, etc.)

VI. REGLAS DEL CURSO
Los reglamentos aplicables a esta asignatura son:

1. La asistencia deberá ser superior al 75% para aprobar el curso (esto es: 8 módulos de clase, lo que es equivalente a 4 días).
2. Se excluye de esta regla las justificaciones debidamente reportadas por problemas de salud y actividades propias del programa de intercambio (por ejemplo, excursiones académicas).
3. Para términos prácticos, empezaremos a considerar la asistencia válida desde la segunda semana de clases, vale decir, a partir del martes 14 de agosto.
4. En caso de no presentarse a una evaluación, esta deberá ser debidamente justificada.
5. Ausencia por viaje: Si el estudiante no se encontrase en la ciudad para una de las evaluaciones formales, deberá avisar con anticipación al profesor y fijar una fecha para rendir dicha evaluación previo a su viaje.
6. Se prohíbe el uso de computadores portátiles o tablets durante la clase, solo se aceptará si es para uso académico.
7. Se debe apagar o poner en silencio los celulares. Si es urgente hacer una llamada, debe salir de la sala para evitar interrupciones incómodas.

VII. EVALUACIONES
Bitácora de chilenismos 15%
Biografía de compañero 10%
Presentación ciudades 15%
Guía de trabajo – Valparaíso 10%
Interpretación de una ilustración 10%
Entrevista 10%
Subtitulación cortometraje 10%
Creación de cuento 10%
Machuca – trabajo grupal 10%

VIII. BIBLIOGRAFÍA
- Academia Chilena de la Lengua. Lo pienso bien y lo digo mal. Santiago de Chile: Editorial Catalonia, 2014.
- Academia Chilena de la Lengua. Diccionario del uso del español en Chile. Santiago de Chile: MN Editorial, 2013.
- Brennan, John y Álvaro Taboada. How to survive in the chilean jungle (y aprender los modismos en inglés). Santiago de Chile: Editorial Dolmen, 1996.
- Grijelmo, Álex. La gramática descomplicada. México D. F.: Editorial Taurus, 2006.
- Pérez, Floridor. Mitos y leyendas de Chile. Santiago: Editorial Zig Zag, 2003.
- Real Academia Española. Nueva gramática de la lengua española. Manual. Asociación de Academias de la Lengua Española y Real Academia Española. Buenos Aires: Espasa, 2010.
- Real Academia Española. Ortografía de la lengua española. Asociación de Academias de la Lengua Española y Real Academia Española. Madrid: Espasa,  2010.

Sitios web:

  • Diccionario de la Real Academia Española. http://www.rae.es
  • Fundación del Español Urgente. http://www.fundeu.es
  • Instituto Cervantes. http://www.cervantesvirtual.es
  • Portal Memoria Chilena. http://www.memoriachilena.cl
  • Diario El Mercurio. http://www.emol.com
  • Diario La Tercera. http://www.latercera.com
  • Portal de noticias CNN Chile. http://www.cnnchile.cl
  • Portal de noticias 24 horas. http://www.24horas.cl

*Course content subject to change